Keine exakte Übersetzung gefunden für قيمة العطاء

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch قيمة العطاء

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Values, watchwords, tender years.
    القيم والشعارات وسنوات العطاء
  • Savings have also been realized in Geneva as a result of lower than anticipated contractor bids.
    وقد تحققت وفورات في جنيف بسبب انخفاض قيمة العطاءات المقدمة من المقاولين عن المتوقع.
  • 55, para. 3), all parties that reported compliance cited, quoted or annexed relevant legislation.
    واذا زادت قيمة العطاءات عن 5 ملايين بيزو يتعين نشر الدعوة في أكثر الجرائد الخاصة توزيعا.
  • Technical advisers and experts have expressed concern that the bids may be unrealistically high.
    وقد أعرب استشاريون وخبراء تقنيون عن قلقهم من ارتفاع قيمة العطاءات بصورة غير واقعية.
  • These included unavailability of aircraft and vendors' awareness that their bids would be above the present market level.
    وتشمل هذه الأسباب عدم توافر الطائرات وإدراك المتعهدين لارتفاع قيمة العطاءات التي سيقدمونها عن مستوى السوق الحالي.
  • For example, in one case having an award value of $129 million, bidders were given only 16 days to submit their proposals.
    فعلى سبيل المثال، لم يعط مقدمو العطاءات في إحدى الحالات التي بلغت فيها قيمة العطاء 129 مليون دولار سوى 16 يوما لتقديم عروضهم.
  • This type of situation is problematic, as bid documents are the basis upon which companies make decisions about bid prices and whether to submit bids.
    وتطرح هذه الحالة إشكالية، فوثائق المناقصات تمثل أساساً تعتمد عليه الشركات في اتخاذ قراراتها بشأن قيمة العطاءات التي تقدمها وبشأن تقديم العطاء أم الامتناع.
  • The Office has successfully proposed and implemented several projects, with the participation of numerous sectors of society in order to honour martyrs as a way of promoting the value of giving in life and the importance of giving for the prosperity of society.
    وقد نجح المكتب في طرح وتنفيذ العديد من المشاريع التي شارك فيها فئات متعددة من المجتمع وقد كان الهدف من إنشاء مثل هذه المشاريع هو تكريم الشهيد كوسيلة لتدعيم قيمة العطاء في الحياة وأهميته في ازدهار المجتمع.
  • In accordance with legal requirements, bid evaluation criteria can include only the status of the company and information as to whether a bidder has met substantive and procedural requirements and whether the bid is equal to or greater than the reserve bid.
    ووفقا للمتطلبات القانونية، يجب أن تكون معايير تقييم العطاءات محصورة في ما يلي: مركز الشركة، ومعلومات عما إذا كان المتقدّم مستوفيا للمتطلبات الفنية والإجرائية، وما إذا كانت قيمة العطاء مساوية للقيمة الدنيا المحدّدة أو تزيد عليها.
  • “Higher tender prices may result since tenderers will have to include in their prices an increment to compensate for the costs and risks to which they are exposed during such a period (e.g., the costs of the tender guarantee; the necessity to keep their resources committed to the project; the risks of higher construction or manufacturing costs.” (A/CN.9/WG.V/WP.22, para. 140)
    "ولكن إذا طالت مدة الصلاحية أكثر من اللازم، فقد يؤدي ذلك إلى رفع قيم العطاءات نظرا لاضطرار مقدّمي العطاءات إلى تضمين قيمة كل عطاء زيادةً معيّنة للتعويض عن التكاليف والمخاطر التي يتعرضون لها أثناء هذه الفترة (مثال ذلك تكاليف ضمان العطاء، وضرورة الاحتفاظ بمواردهم مرصودة للمشروع، واحتمال ارتفاع تكاليف الإنشاء أو التصنيع. " (A/CN.9/WG.V/WP.22، الفقرة 140)